多看書可以增長自己的知識,充實自己的腦袋,最近看到這本書用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則覺得很不錯,很想買來看看用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則,朋友推薦我上網路書局買用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則,不止省去交通通勤的時間,還會幫你把書用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則宅配到家,覺得對朝九晚五的小資族真的很方便,如果你也想買這本書用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則,也可以上網路書局比價看看,或是逛逛其他的書籍也不錯唷!

用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則

用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則

用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則



商品網址: http://www.kingstone.com.tw/book/book_page.asp?kmcode=2018030786830&RID=C1000302652&lid=book_class_sec_se&actid=WISE

商品訊息功能:

商品訊息描述:














  • 《用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則》



    打破外國人學日語的盲點,跨越一知半解的難關!

    沒有艱澀文法,用最單純的方式說明容易誤用的日語!

    掌握50個外國人常會用錯的日語基本規則,

    讓你「いる?ある」從此不再傻傻分不清楚!




    審訂 早稻田大學日本語教育學博士?國立台灣大學日本語文學系助理教授 黃鈺涵



    ◆猫がいる? 猫がある?(有貓)



    ◆月が出た(月亮出來了→敘述)

    月は満ちたり欠けたりします(月有陰晴圓缺→說明)



    你知道有多少連日本人都會感到混淆的日語用法嗎?

    答案可能比你想像得還多喔!



    透過本書,你將可以掌握──

    ◆連日本人都常搞不清楚的「區分使用」


    「知る」和「分かる」(知道?明白)、「嬉しい」和「楽しい」(開心?愉快)、「事」和「こと」(事)、「所」和「ところ」(地方?場所)......該如何區分使用?



    ◆很像但是不一樣的「小差異」

    「わけ」和「はず」、「そのうち」和「いずれ」、「元気」?「健康」?「丈夫」......哪裡不一樣?



    ◆容易混淆的「日語文法」

    表示原因?理由的「から」和「ので」、有各種用法的「まずい」和「うまい」、與固定單字一起使用的「~しか」和「~だけ」、表示數量或程度的「~くらい」和「~ほど」......一次講清楚說明白。



    本書特色



    1.例句豐富:兩相對照之下,快速掌握重點。

    2.輔以插圖說明:版面閱讀更輕鬆無壓迫。

    3.情境式對話:讓你更加了解使用情境。

    4.詳細解說:清楚說明日本人為什麼這麼說日語。

















    • 作者介紹







      佐佐木瑞枝



      生於京都府,名譽文學博士。



      曾任山口大學教授、橫濱國立大學教授、武藏野大學文學部暨大學院教授。散文家。



      專攻日本語學、日本語教育學、日本文化論、異文化溝通論。



      傳授日常生活中不經意使用的日語令人意外的一面、難以言喻的微妙表現及語彙如何區別使用的方法,展現負債整合前置協商日語學習有趣的一面。



      主要著作有《外国語としての日本語》、(作為外語的日語)、《卡債受害人自救會日本語ってどんな言葉》、(日語是何種語言)、《日本語を「外」から見る》(從「外側」看日語)、《実践日本語教育を学ぶ人のために》(給實踐學習日語教育的人)......等。







    • 譯者介紹







      邱香凝



      國立清華大學中文系,日本國立九州大學院比較社會文化學府碩士。喜愛閱讀與書寫,用翻譯看世界。育有一狗,最喜歡的一句話是「用認養取代購買」。



      現為專職譯者。譯作有《一路吃下去!騎向台灣第一小吃攤》(石田裕輔著)、《絕不哭泣》(山本文緒著)、《飛上天空的輪胎》(池井戶潤著)等。



















    用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則-目錄導覽說明





    • 前言 日本人更該知道的「日語規則」



      第1章

      連日本人都常搞不清楚的「區分使用」




      01 「いる」和「ある」該如何區分使用

      02 助詞「は」和「が」該如何區分使用

      03 「知る」和「分かる」該如何區分使用

      04 「嬉しい」和「楽しい」該如何區分使用

      05 「あのう」和「ええと」該如何區分使用

      06 「すごく」「とても」和「非常に」該如何區分使用

      07 「思う」和「考える」該如何區分使用

      08 「事」和「こと」該如何區分使用

      09 「がんばる」和「努力する」該如何區分使用

      10 「所」和「ところ」該如何區分使用

      11 「あります」和「ございます」該如何區分使用



      第2章

      很像但是不一樣的「小差異」




      12 「つきましては」和「そこで」哪裡不一樣?

      13 「そのうち」和「いずれ」哪裡不一樣?

      14 「大体」和「ほぼ」哪裡不一樣?

      15 「聞ける」和「聞こえる」哪裡不一樣?

      16 「この頃」和「最近」哪裡不一樣?

      17 「元気」「健康」「丈夫」「達者」哪裡不一樣?

      18 「汚い」和「汚らしい」哪裡不一樣?

      19 「つい」和「うっかり」哪裡不一樣?

      20 「汗だく」和「汗まみれ」哪裡不一樣?

      21 「わけ」和「はず」哪裡不一樣?

      22 「盗み聞き」和「盗聴」哪裡不一樣?

      23 「ひょろひょろ」和「ほっそり」哪裡不一樣?



      第3章

      容易混淆的「日語文法」


      車貸可以轉貸嗎

      24 「お~になる」(尊敬語).「お~する」(謙讓語)

      25 「くださる」和「いただく」該如何區分使用

      26 〈使役形〉「する」「させる」「させられる」

      27 〈受身形〉「見える」「見られる」「見せられる」

      28 表示原因.理由的「から」和「ので」

      29 正確使用吧!「これきり」和「これだけ」

      30 與固定表現一起使用的「~しか」和「~だけ」

      31 有各種用法的「まずい」和「うまい」

      32 表示數量或程度的「~くらい」和「~ほど」

      33 容易混淆的表現方式①「見過ごす」和「見逃す」

      34 容易混淆的表現方式②「よそ見」和「わき見」

      35 完全相反的表現方式①「おかげで」和「せいで」

      36 完全相反的表現方式②「~くせに」和「~のに」



      第4章

      學日語一定得知道的「日語常識」




      37 學好數量詞(日文量詞)

      38 正確使用「慣用句」!

      39 小心「容易搞錯的表現方式」!

      40 徹底運用「對義語」和「反義語」

      41 「音読み」(音讀)和「訓読み」(訓讀)該如何區分使用

      42 學會「三種音讀」

      43 什麼是「和語」、「漢語」、「外來語」?

      44 你知道如何區別「お」和「御」嗎?

      45 讀得出來嗎?有特別讀音的漢字

      46 學會許多「諺語」吧!

      47 在會話中使用四字成語吧!

      48 使用季節語創作俳句吧!

      49 想學會的短歌

      50 問答時間!正確的漢字是?



      後記 寫完本書之後



















    編/譯者:邱香凝
    語言:中文繁體
    規格:平裝
    分級:普級
    開數:21*14.8
    頁數:224

    出版地:台灣













商品訊息簡述:








  • 作者:佐佐木瑞枝

    追蹤







  • 譯者:邱香凝








  • 出版社:商周出版

    出版社追蹤

    功能說明





  • 出版日:2014/1/7








  • ISBN:9789862724965




  • 語言:中文繁體




  • 適讀年齡:全齡適讀




  • 館主推薦:★★★☆☆








用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則

用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則

用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則

商品網址: http://www.kingstone.com.tw/book/book_page.asp?kmcode=2018030786830&RID=C1000302652&lid=book_class_sec_se&actid=WISE

用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則評價,用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則哪裡買,用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則評比,用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則推薦2017,用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則價格,用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則特賣會,用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則折扣價,用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則推薦好書,用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則好書推薦

財政部預告「海運快遞貨物通關辦法」部分條文修正草案,先前爭議較大的進口免稅門檻,仍決定從現行3,000元降至2,000元,最快9月1日上路。



為使國內外業者公平競爭,且配合關稅法第49條第2項免稅限額調整,財政部預告修正通關辦法,進口貨物免稅門檻也將從現行的3,000元降為2,000元,但因有子法修正及解釋令發布等相關程序,最快9月上路。據財政部統計,2016年2,000元~3,000元以下進口包裹數量,占所有簡易申報單的25%,而去年進口檢驗約2,500多萬筆申報單,粗估2,000元~3,000元以下包裹就約近640萬件。但官員表示,今年降低免稅門檻後,會影響到消費者購買意願,預計件數應會降低。

另外,立法院去年三讀通過關稅法修正案,明定半年內進口免稅包裹6次以上,就屬「進口頻繁者」,取消免稅規定,預計7月1日上路。官員指出,過去發現少數民眾長期運用低價免稅制度,以「化整為零」方式,將大額包裹拆分為小額包裹,頻繁將貨物輸入國內,據統計,目前進口頻繁者僅占總體收貨人5%,但進口貨物量高達36.4%,不利於合法進口貿易商的市場競爭,因此為了租稅公平及降低衝擊,未來會逐步取消免稅門檻。(工商時報)

財政部預告「海運快遞貨物通關辦法」部分條文修正草案,先前爭議較大的進口免稅門檻,仍決定從現行3,000元降至2,000元,最快9月1日上路。



為使國內外業者公平競爭,且配合關稅法第49條第2項免稅限額調整,財政部預告修正通關辦法,進口貨物免稅門檻也將從現行的3,000元降為2,000元,但因有子法修正及解釋令發布等相關程序,最快9月上路。據財政部統計,2016年2,000元~3,000元以下進口包裹數量,占所有簡易申報單的25%,而去年進口檢驗約2,500多萬筆申報單,粗估2,000元~3,000元以下包裹就約近640萬件。但官員表示,今年降低免稅門檻後,會影響到消費者購買意願,預計件數應會降低。

另外,立法院去年三讀通過關稅法修正案,明定半年內進口免稅包裹6次以上,就屬「進口頻繁者」,取消免稅規定,預計7月1日上路。官員指出,過去發現少數民眾長期運用低價免稅制度,以「化整為零」方式,將大額包裹拆分為小額包裹,頻繁將貨物輸入國內,據統計,目前進口頻繁者僅占總體收貨人5%,但進口貨物量高達36.4%,不利於合法進口貿易商的市場競爭,因此為了租稅公平及降低衝擊,未來會逐步取消免稅門檻。(工商時報)

財政部預告「海運快遞貨物通關辦法」部分條文修正草案,先前爭議較大的進口免稅門檻,仍決定從現行3,000元降至2,000元,最快9月1日上路。



為使國內外業者公平競爭,且配合關稅法第49條第2項免稅限額調整,財政部預告修正通關辦法,進口貨物免稅門檻也將從現行的3,000元降為2,000元,但因有子法修正及解釋令發布等相關程序,最快9月上路。據財政部統計,2016年2,000元~3,000元以下進口包裹數量,占所有簡易申報單的25%,而去年進口檢驗約2,500多萬筆申報單,粗估2,000元~3,000元以下包裹就約近640萬件。但官員表示,今年降低免稅門檻後,會影響到消費者購買意願,預計件數應會降低。

另外,立法院去年三讀通過關稅法修正案,明定半年內進口免稅包裹6次以上,就屬「進口頻繁者」,取消免稅規定,預計7月1日上路。官員指出,過去發現少數民眾長期運用低價免稅制度,以「化整為零」方式,將大額包裹拆分為小額包裹,頻繁將貨物輸入國內,據統計,目前進口頻繁者僅占總體收貨人5%,但進口貨物量高達36.4%,不利於合法進口貿易商的市場競爭,因此為了租稅公平及降低衝擊,未來會逐步取消免稅門檻。(工商時報)
7F2AC28E8EDFB1FB
arrow
arrow

    steelex384w 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()